1thu | Bar&Restaurant |
---|
2fri | Bar&Restaurant |
---|
3sat | Bar&Restaurant |
---|
4sun | Bar&Restaurant |
---|
5mon | Close |
---|
6tue | |
---|
素晴らしい歌声で聴くものすべてを魅了し続けるカルロスセスペデスが、驚異的なリズム感と唯一無二のグルーヴで観客を唸らせるキューバ人天才ドラマーLudwigとともにキューバンスタイルのジャムセッション才能豊かなミュージシャンそれぞれの才能を惜しみなく披露し化学反応を起こさせる今ここでしか聞けない音楽を是非体験してください! ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 open18:00 start 19:30 Carlos Cespedes’ NOCHE DE DESCARGA. Cuban style Jam Session. Special night to Enjoy Cuban Guitar player and singer, Carlos Cespedes Live Concert with Cuban genius drummer Ludwig. Date August 6th , Tuesday. Open 18:00 Start: 19:30 MC ¥2500 For reservations call 0334442525 or mail us to cafelavida@blueglobe.jp please let us know your name and number of people in the reservation. Venue CAFÉ LA VIDA ARTIST'S INFORMATION |
7wed | Bar&Restaurant |
---|
8thu | Bar&Restaurant |
---|
9fri | Bar&Restaurant |
---|
10sat | |
---|
伝統的なキューバ音楽ソンから、ダンサブルなサルサ音楽まで、歌って踊るキューバな夜をお楽しみ下さい!キューバ人ミュージシャンでダンサーでもある当店お馴染みパポ率いるDimelo Soneandoが、皆様をディープなキューバにご招待します! ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 open 18:00 Live start 19:30 An evening to enjoy Cuban atmosphere from beginning to end with a wide variety of Cuban music played by Dimelo Soneando. For reservation send us a message via Facebook messenger, cafelavida@blueglobe.jp or just call the restaurant to 0334442525. We speak, Japanese, English, French and Spanish. Date: August 10th ,Saturday Place: Cuban Food Live Restaurant, CAFE LA VIDA. Open: 18:00 Start : 19:30 MC : ¥2500 ARTIST'S INFORMATION |
11sun | Bar&Restaurant |
---|
12mon | Close |
---|
13tue | |
---|
14wed |
---|
15thu |
---|
16fri |
---|
17sat | Bar&Restaurant |
---|
臨時休業8/12から8/16まで臨時休業とさせていただきます ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 ARTIST'S INFORMATION |
18sun | |
---|
サルサ、ティンバ、バチャータなどキューバ音楽を中心にラテンダンス音楽を演奏するラティーノ日本人混成バンド、Swing Sabrosoスウィングサブローソ!様々なラテン音楽のレパートリーとラテン系ホスピタリティーでその場にいるすべてのお客様を最初から最後まで盛り上げ、楽しませてくれる真のエンターテイナーバンドです!
ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 open 18:00 Live start 19:00 Swing Sabroso, a Latino Japanese mixed band playing Latin dance music mainly from Cuba, includes Salsa, Timba, Bachata and other danceable music in their repertoire. An evening to enjoy Latin atmosphere from beginning to end with a wide variety of Latin music played by Swing Sabroso. For reservation send us a message via Facebook messenger, cafelavida@blueglobe.jp or just call the restaurant to 0334442525. We speak, Japanese, English, French and Spanish. Date: August 18th ,Sunday Place: Cuban Food Live Restaurant, CAFE LA VIDA. Open: 18:00 Start : 19:00 MC : ¥2500 How to get there: Get on HIbiya line and get off at HIroo’s Station, get out of the station by exit 2 and turn to you right, then turn right again at the corner. Walk alone the street towards the end ( about 200 m away) CAFE LA VIDA is almost at the en of the street on your right. ARTIST'S INFORMATION |
19mon | Close |
---|
20tue | Bar&Restaurant |
---|
21wed | Bar&Restaurant |
---|
22thu | Bar&Restaurant |
---|
23fri | Bar&Restaurant |
---|
24sat | |
---|
日本を代表するサルサバンドが広尾にやってきます!!日本の名だたるサルサクラブで大活躍中の老舗サルサバンドEl Combo Creaciónが、おしゃれな大人の街広尾をラテンの色に染めていきます!落ち着いた大人の雰囲気でダンスやお食事をお楽しみください!
ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 open 18:00 Live start 19:30 Looking for something different during the night in Tokyo? Every month, last Saturday, salsa band, EL COMBO CREACION at the Cuban spot, CAFE LA VIDA. In a relax and friendly atmosphere live music and dance can be enjoyed while trying out some of the cuban food dishes suggested in the menu. For reservation send us a message via Facebook messenger, cafelavida@blueglobe.jp or just call the restaurant to 0334442525. We speak, Japanese, English, French and Spanish. Date: August 24th ,Saturday Place: Cuban Food Live Restaurant, CAFE LA VIDA. Open: 18:00 Start : 19:30 MC : ¥2800 How to get there: Get on HIbiya line and get off at HIroo’s Station, get out of the station by exit 2 and turn to you right, then turn right again at the corner. Walk alone the street towards the end ( about 200 m away) CAFE LA VIDA is almost at the en of the street on your right. ARTIST'S INFORMATION |
25sun | Bar&Restaurant |
---|
26mon | Close |
---|
27tue | Bar&Restaurant |
---|
28wed | Bar&Restaurant |
---|
29thu | |
---|
日本を代表する実力派ラテンミュージシャンによるプレミアムラテンユニット、KyM自身のユニットや先輩同輩演奏家から信頼され飛ぶ鳥を落とす勢いで活躍の場を広げる若手ピアニスト畠山啓 キューバのアコースティックな音楽ソンをベースにグラミー賞受賞アーティストとも何度となく共演する日本で数少ないラテンボーカル・Makotoが、 伝統的キューバ音楽に都会的なエッセンスを織り混ぜワクワクする音を届けます。
ご予約は、お名前と参加人数を、お店に直接お電話(03-3444-2525)いただくか、cafelavida@blueglobe.jpにメールをお願いします。 open 18:00 start 19:30 Latin night by premium Latin musician unit KyM Outstanding young Pianist, Kei Hatakeyama and Latin vocalist Makoto, Mixing urban essence with traditional Cuban music, Premiere Latin Night at the Cuban food restaurant- bar, the Cuban spot in Japan, CAFE LA ViDA. Don’t miss it. August 29th (Thursday) Open 18:00 Start 19:30 Location: CAFE LA VIDA Music charge: 2500 yen For reservation, please give your name and number of participants here, or call directly to the restaurant (03-3444-2525) or e-mail to cafelavida@blueglobe.jp ARTIST'S INFORMATION |
30fri | Bar&Restaurant |
---|
31sat | Bar&Restaurant |
---|